Backwards samples and a dragging beat: Perfect for hang timez with ...Backwards samples and a dragging beat: Perfect for hang timez with the homies and chilling on the couch until the munchies kick in.
Backwards samples and a dragging beat: Perfect for hang timez with ...Backwards samples and a dragging beat: Perfect for hang timez with the homies and chilling on the couch until the munchies kick in.
Backwards samples and a dragging beat: Perfect for hang timez with ...Backwards samples and a dragging beat: Perfect for hang timez with the homies and chilling on the couch until the munchies kick in.
Letras ... Cloud rap, Hip-Hop. Indolent, sensual, trendy & sentimental. French ...Cloud rap, Hip-Hop. Indolent, sensual, trendy & sentimental. French rapper, rhodes, synthetics, wah-wah guitar, drum machine, guitar, bass, radio voice & rhodes @4'11 . Recommended for urban landscape, fashion & Street Art. Recommended for urban landscape, fashion & Street Art. Explicit Lyrics.
Quelle attitude, Badgal (bad girl),
Elle m’Mène la vie rude
Faut pas qu’tu prenne l’habitude
Un jour elle est blonde l’autre jour elle est brune
Passer la nuit, c’est pas le Time qu’elle tue
La fumée d’une clope et kush la lune
Tiens moi deux secondes mais
faut pas que ça dure
J’vais pas creuser mon trou, (pas)
rester dans l’flou,
Baby sache que ce n**** ne cache pas son besoin d’espace, pas de messe basses
Tôt sa mère,
05:00 en rouge sur l’cadran
Faut j’bouge sa mère
Pas le temps de me mettre doux
Des affaires qui tournent
Appelle moi zouk-erberg
Trop de faces sur mon feed
Trop de fesses dans la ville
superman fly sur le funk
Deux tours du monde
Zoom sur le sun
J’me lève à five AM
Baby je sais qu’tu m’aime mais
Je dois trouver mes clés, je dois partir
Pas de soucis pas de chichi c’est ma nature
Tu s’ras toujours la meilleure
Moi toujours un peu player
Aie pitié de moi seigneur, mais j’ai drifté
A force de faire le mâle pour le thrill
J’ai du vriller pour exister
J’suis pas paré pour le test
Laisse moi prier pour mes diez
Cette go la me stress je ne dors plus
Crocs Marqué à la nuque ptite princesse faible pour ma morsure
J’veux m’lever dans tes yeux tous les jours
faire un tour vers les cieux loin des tours
t’faire l’amour
Baebaebae toujours bleue tu me rend fou
Baebaebae tu me rend fou
J’vais pas tenir ma promesse
A contrejour vers le soleil
J’fly vers d’autre projets
J’m en remet à la prochaine
Elle veut porter mon Jersey
porter mon blaze wow
Continue ton sommeil
Ma voix sur les ondes j’te groove a ton réveil
J’vole Deja ball life
Sur le terrain j’fais l’taff
Tous ces n***** m’en veulent
J’ai des vues sur ta wife
Elle, vue sur la scène
Tellement dead qu’elle est veuve
Elle a capté cette vibe
Ouais capté cette funk
Fait bouger ses seuf
Pas besoin de pilote,
J’lui fais danser le Tesla,
elle se conduit toute seule
J’ai d’la place sur la bécane
Gros moteur plein gaz
Bill withers septième dan
N**** sais d’quoi j’suis capable
Pour les fous y’a le brûleur
Pour les miches j’ai le paper
grosse bass sur les woofers
De quoi faire Si t’es d’humeur
Elle a goûté à la folie
Elle veut prendre ds risques
Tu peux m’appeler papy, babe
Et qu’après minuits
Joue pas avec un player
Jeune badman du film
merco Benz ruff rider
Feat la femme de ta vie
J’me lève à five AM
Baby je sais qu’tu m’aime mais
Je dois trouver mes clés, je dois partir
Pas de soucis pas de chichi c’est ma nature
Tu s’ras toujours la meilleure
Moi toujours un peu player
Aie pitié de moi seigneur, mais j’ai drifté
A force de faire le mâle pour le thrill
J’ai du vriller pour exister
J’suis pas paré pour le test
Laisse moi prier pour mes diez
Cette go la me stress je ne dors plus
Crocs Marqué à la nuque ptite princesse faible pour ma morsure
J’veux m’lever dans tes yeux tous les jours
faire un tour vers les cieux loin des tours
t’faire l’amour
Letras ... Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're ...Patient, sentimental & passionate hip-hop-pop sung in Spanish. You're the only saint I'm devoted to. Female singer, electric piano, electric guitar, synth & electronic percussion.
ES:
tengo muchas cosas que me guardo para mi tengo secretos guardados para no reñir para no reñir conmigo en mi para no sacarte to' lo malo que me has hecho tu sufrir y pedir lo único que me queda es pedir a la virgen de los pobres que te acuerdes mas de mi y que seas tu quien me diga de salir cuando no haya planes y me quiera divertir paso de las drogas duras solo quiero un green que así por lo menos me da por reír papapapa flexing pero voy de free papapapa rolling solo para ti
túmbate a mi lao' en el techo de cristal I'm trying so hard to forget you mírame otra vez si me quieres perdonar I'm trying so hard to forget you
el metro nunca fue de mi agrado pero cogerlo contigo era un subidón y to' el mundo nos miraba cuando íbamos de la mano porque cariño mío tu eras un bombón los gatos en el tejado arañándonos el techo mientras me hacías el amor un crepúsculo en el cielo y una cruz cuelga del cuello
a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo eres la única santa por la que tengo devoción a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo a ti solo te rezo yo eres la única santa por la que tengo devoción devoción devoción devoción eres la única santa por la que tengo devoción devoción devoción devoción eres la única santa por la que tengo devoción
EN:
I have many things I keep to myself I have secrets kept so as not to quarrel so as not to quarrel within me so as not to take out all the bad things that you have made me suffer and to ask the only thing I have left is to ask to the virgin of the poor that you remember me more and that you be the one to tell me to go out when there are no plans and I want to have fun I don't want hard drugs I just want a green that way at least I can laugh papapapa flexing but I'm going free papapapa rolling just for you
lay down on my side on the glass ceiling I'm trying so hard to forget you look at me again if you want to forgive me I'm trying so hard to forget you
the subway was never my thing but taking it with you was a rush and everyone was watching us when we were holding hands because my darling you were a sweetheart the cats on the roof scratching on the ceiling while you made love to me a twilight in the sky and a cross hangs around your neck
to you alone I pray to you alone I pray to you alone I pray you are the only saint I have devotion for to you alone I pray to you alone I pray to you alone I pray you are the only saint I have devotion for devotion devotion devotion you are the only saint I have devotion for devotion devotion devotion you are the only saint I have devotion for
Letras ... Introspective & deep indie pop song with synth pads & male singer. ...Introspective & deep indie pop song with synth pads & male singer. Nostalgic, intimate & melancholic. Female voice @ 2'05 building up with drum & guitar. Suggested for teens movie, tv shows & ads.
When I was young
I thought that perfection was possible When I was young
I dreamed I could make it all happen When I was younger
The world seemed to be so so simple Simple
This song’s for those
Who can’t lift their heads above the pillow This songs for those
Who live in a constant present pain
This song I’ll sing
Cos sometimes you can’t seem to utter words Utter words
Crossword puzzle Mending that muddle Again and again and again My feelings are teasing Emotions are feeding
An empty and fragile skin
When I had fire
To play with, to burn things, to watch at night When I had fire
Inside me I couldn’t contain
I long for fire
To keep me dancing to the end
To the end
Instrumental. Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock. Latin ...Instrumental. Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock. Latin percussion, electric guitar, Spanish guitar, 'Llanero' cuatro & rock band. Lead saxophone & harp @ 2'46.
Letras ... Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock sung in Spanish. ...Nostalgic, offbeat & changing Latin-jazz-rock sung in Spanish. Painfully waiting in vain for a loved one. Female singer, Latin percussion, electric guitar, Spanish guitar, 'Llanero' cuatro & rock band. Lead saxophone & harp @ 2'46.
ES:
Una noche soñé
que me encontraba
contigo camino a la playa
Luego desperté corrí te busqué
aquí ya no estabas
Luego desperté corrí te busqué
aquí ya no estabas.
Palabras que llegan del viento
rumoran que yo aun no despierto
Aun así no escuche
corrí te busqué
aquí ya no estabas
Aun así no escuche
corrí te busqué
aquí ya no estabas
con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor
Palabras que llegan de la luna
suspiran conmigo
esta noche oscura.
Quiero despertar
volverte a encontrar
tenerte a mi lado.
Quiero despertar
volverte a encontrar
tenerte a mi lado.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor.
Con la sombra de tu recuerdo
sigo aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor
La sombra de tu recuerdo
sigue aquí esperando por tu regreso
tanto silencio me tiene atormentada
por tu amor me muero de dolor
por tu amor me muero de dolor
por tu amor me muero de dolor
por tu amor me muero de dolor...
EN:
One night I dreamed
that I found myself
with you on my way to the beach
Then I woke up I ran I looked for you
but you were no longer here
Then I woke up I ran I looked for you
But you were no longer here.
Words that come from the wind
rumor that I'm not awake yet
Yet I didn't listen
I ran and looked for you
But you were no longer here
Yet I didn't listen
I ran and looked for you
But you were no longer here
with the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
so much silence has me tormented
for your love I die of pain
Words that come from the moon
sigh with me
in this dark night.
I want to wake up
to find you again
to have you by my side.
I want to wake up
to find you again
to have you by my side.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence has me tormented
for your love I'm dying of pain.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence keeps me tormented
for your love I'm dying of pain.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence keeps me tormented
for your love I'm dying of pain.
With the shadow of your memory
I'm still here waiting for your return
So much silence keeps me tormented
For your love I'm dying of pain
The shadow of your memory
is still here waiting for your return
so much silence keeps me tormented
for your love I'm dying of pain
for your love I'm dying of pain
for your love I'm dying of pain
for your love I'm dying of pain...
Italiano : RitornelloChe bella storia, storia d'amore, amore mio, mi porti sù, sù, sù
lassù nel cielo, cielo d'estate solo per noi. (l'estat' è solo per noi) Strofa :Noi siam' felici il giorno la notte con cento mila baci l'amore è sempre piu dolce mi porta sempre più in alto, sempre più forte Français :
RefrainQuelle belle histoire, Histoire d'amour, Mon amour, tu m'emportes là-haut, la-haut dans le ciel, le ciel d'été, rien que pour nous (l'été n'est rien que pour nous.) Couplet:Nous sommes heureux le jour et la nuit avec cent mille baisers l'amour est toujours plus doux il m'emporte toujours plus haut Et toujours plus fort. English :
ChorusWhat a lovely story A love story My love You take me up there Up there in the sky The summer sky Just for us (the summer just for us)
VerseWe are happy Day and night With a hundred thousand kisses Love is always sweeter It takes me up there And always more intense
Sur la plage,je sens le regard des garçons de tout âge, se poser sur moi, leurs visages sont pétrifiés par l'émoi. Soyez sages, et commandez vous des glaçons, car l'orage n'est pas de saison, quel dommage de risquer l'insolation !
REFRAINComme des tournesols attirés par mes cheveux blonds, les parasols changent soudain de direction. Allongée, je repense à ce garçon de café ses lèvres sucrées, ce baiser je crois qu'il me l'a volé. Bikini, et chapeau de paille l'après midi, coule lentement, je m'ennuie, de retrouver mon amant. C'est l'été, quelques jours encore pour nous aimer, ne pas s'oublier Saint Tropez, il faudra bien se quitter.
English translation : THE PARASOLS OF ST-TROPEZ
On the beach, I sense the boys of all ages looking at me, Their faces are rigid with emotion.
Take care, and order ice cubes,
because there is no storm in the air,
It would be too bad if you got sunstroke!
Like sunflowers attracted to my blonde hair,
Parasols suddenly change direction Lying down, I think back to that waiter, his sugary lips, this kiss I think he stole it from me.
Bikini and straw hat,
the afternoon passes slowly,
I'm anxious to find my lover again.
It's summer, a few more days for us to love
Don’t forget Saint-Tropez, we will have to leave each other.