Though in Corsica the voice reigns supreme - from the polyphonic intensity of paghjella and the poetic invention of chjama è rispondi, to lullabies, laments and funeral orations - the island also has a rich and varied instrumental repertoire... expressive pifana pastoral flute (in goat horn) and pirula flute (reed), the powerful cialamedda (reminiscent of the bagpipes), the cetera (sistra) with its crystalline tones, and more recently adopted instruments like the violin, the guitar, the mandolin and the accordion.
Álbum | Título | Alt. | Duración | compo/artista | Descripción | Palabras claves | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Versu longu [OCR560235 - 1] |
0 | 2'06 | Traditionnal | Versu. A cappella male quatuor. | étnica y tradicional (todo) polifonía vocal étnica cantado en corso coro masculino étnico ... | Ab | 63 |
|
|
|
L'Uliosa [OCR560235 - 2] |
0 | 2'01 | Traditionnal | Quadrille. Violin quatuor. | étnica y tradicional (todo) violín folk Córcega baile country ... | D | 120 |
|
|
|
A Canzona di e tose [OCR560235 - 3] |
0 | 1'48 | Traditionnal | A cappella male singer. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | G | 112 |
|
|
|
Pastore [OCR560235 - 4] |
0 | 3'43 | Traditionnal | A cappella male singer. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | Em | 144 |
|
|
|
Alimanda [OCR560235 - 5] |
0 | 1'11 | Stefano Allegrini | Allemande. Cetera (Corsican cittern) trio. | étnica y tradicional (todo) citera Córcega acústico ... | G | 118 |
|
|
|
Lamentu di u banditu Ghjuvan' ...
[OCR560235 - 6] |
0 | 4'06 | Traditionnal | A cappella male singer. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | Gbm | 118 |
|
|
|
Muresca di Moita [OCR560235 - 7] |
0 | 2'53 | A Cumpagnia from P.D. | Dance performance of the battle of Aleria. Cetera (Corsican citter), ... | étnica y tradicional (todo) citera cialamedda Córcega ... | Gm | 89 |
|
|
|
Versu sermanacciu [OCR560235 - 8] |
0 | 1'48 | Traditionnal | Versu. A cappella male trio. | étnica y tradicional (todo) polifonía vocal étnica cantado en corso coro masculino étnico ... | B | 68 |
|
|
|
Cuntrastu [OCR560235 - 9] |
0 | 2'59 | Traditionnal | Improvised poetic song. Male & female traditional singers duet. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | E | 110 |
|
|
|
Ballu di carnavale [OCR560235 - 10] |
0 | 1'53 | Giuseppe Morelli | Acoustic guitar & mandoline duet. | étnica y tradicional (todo) Córcega mandolinas (todos) guitarra folk ... | Dm | 148 |
|
|
|
A giardiniera [OCR560235 - 11] |
0 | 2'02 | Traditionnal | Dance. Sung introduction accompanied with violin pizzicati, then ... | étnica y tradicional (todo) Córcega acústico cantado en corso ... | G | 118 |
|
|
|
Valsu du Belgudè, Masurca di ...
[OCR560235 - 12] |
0 | 4'21 | Traditionnal | Waltz then mazurka. Solo accordion. | étnica y tradicional (todo) acordeón diatónico Córcega acústico ... | Gm | 96 |
|
|
|
Chjama è rispondi [OCR560235 - 13] |
0 | 15'47 | Traditionnal | Live recording. A cappella traditional male singer. | étnica y tradicional (todo) Córcega cantado en corso vocal ... | Fm | 129 |
|
|
|
Versu longu [OCR560235 - 14] |
0 | 2'22 | Traditionnal | A cappella male quatuor. | étnica y tradicional (todo) coro masculino étnico polifonía vocal étnica cantado en corso ... | E | 110 |
|
|
|
Scuttiscia di Batticoni [OCR560235 - 15] |
0 | 2'14 | Traditionnal | Scottish. Violin duet. | étnica y tradicional (todo) Córcega violín folk escocés ... | D | 178 |
|
|
|
Serinatu [OCR560235 - 16] |
0 | 4'04 | Traditionnal | From an Italian song. A cappella traditional male singer. | étnica y tradicional (todo) Córcega voz masculina solista étnica a cappella ... | Am | 74 |
|
|
|
Lamentu di u banditu [OCR560235 - 17] |
0 | 3'56 | Filippu Marietti | Lament. A cappella traditional male singer. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | Gm | 151 |
|
|
|
Vechja masurca [OCR560235 - 18] |
0 | 1'52 | Traditionnal | Mazurka. Acoustic guitar & mandoline duet. | étnica y tradicional (todo) Córcega mandolinas (todos) mazurca ... | Em | 136 |
|
|
|
O la ricchezza [OCR560235 - 19] |
0 | 2'42 | Traditionnal | Lullaby. A cappella traditionale female singer. | étnica y tradicional (todo) voz solista femenina étnica cantado en corso Córcega ... | Ab | 85 |
|
|
|
Voceru à Maistrale [OCR560235 - 20] |
0 | 5'25 | Ghjuvan Pasquinu Acquaviva | Lament. A cappella traditional male singer. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | Dm | 136 |
|
|
|
O Catali [OCR560235 - 21] |
0 | 0'41 | Traditionnal | Pifana (Corsican flutes) duet. | étnica y tradicional (todo) pifana Córcega acústico ... | D | 104 |
|
|
|
Amore sparitu [OCR560235 - 22] |
0 | 4'31 | Traditionnal | Lament. A cappella traditional female singer. | étnica y tradicional (todo) cantado en corso Córcega vocal ... | Bbm | 117 |
|
|
|
Ugo's pezzu [OCR560235 - 23] |
0 | 2'38 | Ugo Casalonga | Musical logo for the Festival of Mediterranean Film and Culture in ... | conjunto de instrumentos tradicionales étnica y tradicional (todo) Córcega citera ... | Dm | 79 |
|